Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de noviembre, 2021

Business English Idioms III: Ballpark figure

Uno de los términos que se suelen encontrar en los textos del mundo de los negocios es ballpark figure .  Este término equivale a decir una estimación numérica aproximada, hay que tener esto bien en cuenta ya que nunca debe considerarse como un número exacto.  Podemos encontrarlo refiriéndose, por ejemplo, a un costo estimado de expansión en cierto mercado, o cuántos años de ventas justifican para una empresa la compra de un bien costoso.  Ahora bien, si no es un número exacto, ¿por qué se utiliza en el ambiente de los negocios? Porque sirve para establecer una cierta base de consideración, especialmente cuando no hay aún un número exacto calculado.  « Centrándonos ahora en el término en sí, sabemos que existe una teoría que sugiere que ballpark figure tomó su significado de la frase popular "in the ballpark" ( « en el estadio de béisbol » ), que significa  « aproximadamente igual » , o  « bastante similar a » Esperamos que esta entrada les haya resultado ...

¿Mayúsculas para los nombres de impuestos?

Muchas veces, en la traducción de temas de economía nos encontramos con los inevitables impuestos. Y cuántas de esas veces los vemos escritos con mayúsculas. Aparecen con frecuencia y total impunidad 😄el «Impuesto al Valor Agregado» o el «Impuesto a las Ganancias». Según nos recordó hace unos días «La recomendación diaria de Fundeu RAE», la Ortografía de la lengua española indica que los nombres de impuestos y tasas se escriben con minúsculas porque se trata de sustantivos comunes. Queda entonces: impuesto al valor agregado e impuesto a las ganancias.  Cabe recordar que sus siglas sí se escriben en mayúsculas: IVA, IG. Pero el desarrollo de estas siglas, recordemos entonces que no. Dejo abiertos los comentarios como siempre, para recibir sus sugerencias  sobre otras recomendaciones que nos alienten a mejorar nuestro amado español . ¡Los leo!  

4 maneras de mejorar el español para hispanohablantes

     Quienes somos apasionados de las lenguas, propias y ajenas, no dejamos nunca de pensar de qué manera podríamos mejorar el uso que hacemos de ellas.       En la entrada de hoy, nos ocupamos de las formas más sencillas que tenemos de mejorar nuestro amado español.       Sin más presentación... ¡aquí va la lista! Aprovechar los medios audiovisuales para escuchar el idioma en forma consciente. Prestar atención a la forma en que se habla, si se entiende lo que nos dicen, si lo dirías de otra manera. Con la misma idea, pasamos al punto siguiente: Leer en forma consciente: preposición que sigue al verbo, forma de las oraciones: ubicación del sujeto y del predicado, ubicación de los adverbios... Escribir y releer lo escrito: dejar un tiempo lo escrito y retomarlo para corregir, mejorar, leerlo en voz alta para darse cuenta de si se entiende, lo cual eso tiene correlato en el punto siguiente:  Hacerse amigo del diccionario y de los...

Joke of the month!